Entry tags:
віршик
знайшла в Улюблених віршах-2 від Абабагаламага:
Швидко
Швидко встань і одягнися!
Швидко снідай, не барися!
Швидко руки мий і шию!
Швидко, бо сама помию!
Швидко, тато нас чекає!
Швидко, наш трамвай тікає!
Швидко забігай до класу!
Швидко, бо немає часу!
І весь час немає часу...
А я хочу САМОСТІЙНО
по калюжі йти спокійно,
їсти бублик півгодини
і дивитись на машини,
і на дощик, і на хмарку,
на кота і на канарку.
Довго хлюпатись у ванні,
бумкати на барабані,
пасочки ліпити з глини,
і не бігти щохвилини.
Зрозумійте, це - важливо:
хочу жити НЕ-КВАП-ЛИ-ВО!
(Данута Вавілов, переклад з польської Ірина Кононенко)
Швидко снідай, не барися!
Швидко руки мий і шию!
Швидко, бо сама помию!
Швидко, тато нас чекає!
Швидко, наш трамвай тікає!
Швидко забігай до класу!
Швидко, бо немає часу!
І весь час немає часу...
А я хочу САМОСТІЙНО
по калюжі йти спокійно,
їсти бублик півгодини
і дивитись на машини,
і на дощик, і на хмарку,
на кота і на канарку.
Довго хлюпатись у ванні,
бумкати на барабані,
пасочки ліпити з глини,
і не бігти щохвилини.
Зрозумійте, це - важливо:
хочу жити НЕ-КВАП-ЛИ-ВО!
(Данута Вавілов, переклад з польської Ірина Кононенко)
no subject
no subject
я прочитала і подумала - блін, хоооочуууу!!
а потім прочитала ще раз і подумала - йолкі, а Швидко-тато-нас-чекає або Наш-трамвай-тікає - то ж я :(, то ж про мене... а може то я заздрю комусь маленькому, хто може помаленьку йти собі НЕКВАПЛИВО додому, або замислено довго-довго колупатись в борщі?..
все, починаю неквапливе життя)))
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
не за что)
no subject
no subject